Gánh Nặng Xã Hội

Thứ Tư, 18 Tháng Mười Một 200900:00(Xem: 40803)
Gánh Nặng Xã Hội
Mục di trú và bảo lãnh do Văn Phòng tham vấn di trú Robert Mullins International đảm trách hằng tuần, nhằm mục đích thông báo các tin tức thời sự liên quan đến vấn đề đoàn tụ gia đình, rất hữu ích cho quý vị nào quan tâm đến việc bảo lãnh thân nhân. Mọi đóng góp ý kiến xin liên lạc 1-800-411-0495 Người bảo lãnh được yêu cầu ký tên vào đơn Bảo Trợ Tài Chánh để cam đoan rằng những người được bảo lãnh không trở thành một "gánh nặng xã hội" khi họ đến Hoa Kỳ. Một số gia đình rất khó tìm một người đồng bảo trợ hoặc phụ bảo trợ tài chánh vì nhiều người không hiểu những gì phải cam kết khi trở thành người có trách nhiệm chung về việc bảo trợ tài chánh. Trên thực tế, trong 99% hồ sơ, người bảo lãnh không cần phải lo lắng về trách nhiệm của họ vì chính phủ ít khi phạt người bảo lãnh nếu người được bảo lãnh nhận các quyền lợi xã hội. "Gánh nặng xã hội" có nghĩa là "dựa hoàn toàn vào chính phủ để sinh sống, như nhận trợ giúp tiền xã hội, chẳng hạn như tiền phúc lợi xã hội để dùng làm lợi tức sinh sống, hay được chữa bệnh lâu dài với các phí tổn của chính phủ". Một số người di dân và gia đình của họ có thể được hưởng các lợi ích công cộng - bao gồm trợ giúp về tai họa, điều trị các bệnh truyền nhiễm, chích ngừa, và các chương trình quan tâm về sức khoẻ và dinh dưỡng cho trẻ em. Những lợi ích được hưởng này không nằm trong cách định nghĩa về gánh nặng xã hội. Một người được xem là một gánh nặng xã hội nếu người này kiếm lợi tức của mình bằng cách dựa vào sự trợ giúp tiền mặt của chính phủ. Một số chương trình có thể rơi vào sự xếp loại về gánh nặng xã hội là Tiền phúc lợi xã hội (Welfare), Lợi tức An Sinh Xã hội (SSI), trợ giúp tiền mặt từ chương trình Trợ Giúp Tạm Thời Cho Các Gia Đình Nghèo Túng (gọi tắt là TANF) và các chương trình trợ giúp tiền mặt ở địa phương được dùng làm nguồn lợi tức sinh sống, thường được gọi là các chương trình "Trợ Giúp Tổng Quát". Chương trình Trợ Giúp Y Tế (MediCaid) cho việc săn sóc lâu dài trong bệnh viện cũng được xem là vấn đề gánh nặng xã hội. Những lợi ích công cộng sau đây Không bị xem Gánh Nặng Xã Hội: - Trợ Giúp Y Tế để điều trị ngắn hạn. - Chương Trình Bảo Hiểm Sức Khỏe Trẻ Em (gọi tắt là CHIP). - Các chương trình về dinh dưỡng, bo gồm Phiếu Thực Phẩm (tức Foodstamp). - Phúc lợi về thuê nhà, các dịch vụ về trẻ em. - Sự chăm sóc nuôi dưỡng và trợ giúp con nuôi. - Các chương trình huấn nghệ. - Các lợi ích không tiền mặt dưới chương trình Trợ Giúp Tạm Thời Cho Các Gia Đình Nghèo Túng, chẳng hạn như các phụ cấp về di chuyển và săn sóc trẻ em. - Những lợi ích về Anh Sinh Xã Hội Cấp II, tiền đền bù của chính phủ và các phúc lợi cựu chiến binh. - Bồi thường tiền thất nghiệp cũng không bị xem là gánh nặng xã hội. Khi mục đích của những phúc lợi kể trên không dùng vào lợi tức sinh sống sẽ không bị xem là gánh nặng xã hội. Hỏi Đáp Di Trú: - Hỏi: Người bảo lãnh tài chánh có trách nhiệm cung cấp cho người được bảo lãnh tất cả nhu cầu sinh sống không? - Đáp: Người bảo trợ tài chánh không bị đòi hỏi phải cung cấp tất cả. Trách nhiệm căn bản của người bảo trợ tài chánh là hoàn lại cho chính phủ những phúc lợi công cộng mà người được bảo lãnh không được quyền hưởng, chẳng hạn như tiền Phúc lợi xã hội (Welfare) hoặc Lợi Tức An Sinh Xã Hội (SSI). Trách nhiệm này sẽ kéo dài 10 năm hay cho đến khi người được bảo lãnh trở thành công dân Hoa Kỳ. - Hỏi: Có phải người bảo trợ tài chánh phải chịu trách nhiệm về các phí tổn pháp lý hay phí tổn y tế, nợ thẻ tín dụng, tiền nợ trả góp, hoặc bất cứ phí tổn khác mà người được bảo lãnh có? - Đáp: Không. Không bao giờ. Quý độc giả muốn có thêm tin tức cập nhật, xin theo dõi qua báo chí hay đón nghe chương trình phát thanh của chúng tôi vào mỗi tối thứ Tư từ 7PM và sáng Chủ Nhật từ 11:00AM, trên các làn sóng 1430AM, 1500AM, và 106.3FM. Hoặc liên lạc với một văn phòng Robert Mullins International gần nhất: Westminster: (714) 890-9933 , San Jose (408) 294-3888 (duy nhất tại đường số 1, không phải đường Monterey), Oakland-San Francisco: (510) 533-8228, Sacramento (916) 393-3388 hay Email: info@rmiodp.com.
Thứ Tư, 12 Tháng Mười Một 2014(Xem: 16238)
The rule of consular non-reviewability began more than a hundred years ago in order to limit or prevent Chinese immigrants from entering the United States.
Thứ Năm, 06 Tháng Mười Một 2014(Xem: 15066)
Six years ago, the Adoption Agreement between the US and Vietnam was terminated because of some “irregularities” in Vietnam, including accusations of baby-selling. In September this year, the Agreement was re-instated, but with major changes.
Thứ Tư, 29 Tháng Mười 2014(Xem: 14725)
Some sponsors tell their relatives that it might be better for them to remain in Vietnam because of the hardships that immigrants face after arrival in the US.
Thứ Tư, 22 Tháng Mười 2014(Xem: 13708)
Recently, we’ve been talking about the differences in culture between the younger immigrant and their sponsors, and how this can sometimes create misunderstanding.
Thứ Tư, 15 Tháng Mười 2014(Xem: 12884)
The key to avoiding conflict between sponsors and new immigrants is for each group to understand what has happened in the lives of the other group. But this is easier said than done.
Thứ Tư, 08 Tháng Mười 2014(Xem: 12719)
If you sign an I-864 Affidavit of Support, does “Bao Lanh” mean the same as “Lanh No”? The answer is ”No”.
Thứ Tư, 01 Tháng Mười 2014(Xem: 13287)
It is easy for older members of our audience to recall the events after 30 April 1975, but for our younger listeners, we provide this summary.
Thứ Tư, 24 Tháng Chín 2014(Xem: 13646)
Vietnam’s Central Adoption Authority, the Ministry of Justice, announced that it has authorized two U.S. adoption service providers to facilitate intercountry adoptions in Vietnam.
Thứ Tư, 10 Tháng Chín 2014(Xem: 16498)
The answer to this depends on how much the person is willing to invest, and whether or not he wants to be actively involved in the business and control the financial aspect of the business.
Thứ Ba, 02 Tháng Chín 2014(Xem: 18167)
There is no physical line of waiting immigrants, and really no virtual line in the process either.