Thủ Tục Thay Đổi Địa Chỉ Liên Bang

Thứ Tư, 28 Tháng Chín 201100:00(Xem: 116373)
Thủ Tục Thay Đổi Địa Chỉ Liên Bang
Mục di trú và bảo lãnh do Văn Phòng tham vấn di trú Robert Mullins International đảm trách hằng tuần, nhằm mục đích thông báo các tin tức thời sự liên quan đến vấn đề đoàn tụ gia đình, rất hữu ích cho quý vị nào quan tâm đến việc bảo lãnh thân nhân. Mọi đóng góp ý kiến xin liên lạc 1-408-294-3888

Không thay địa chỉ đúng cách có thể đưa đến việc hồ sơ bị từ chối và gây nên những phiền toái trong lãnh vực di trú. Chính phủ Hoa Kỳ đang kêu gọi các đương đơn và người bảo lãnh nên thông báo nhanh chóng cho sở di trú và Trung Tâm Chiếu Khán Quốc Gia (NVC), cũng như Lãnh sự Hoa Kỳ nếu có những thay đổi về địa chỉ cư trú hoặc địa chỉ liên lạc. Việc nhờ các bưu điện địa phương chuyển thư đến địa chỉ mới đôi khi làm chậm trễ và không chắc chắn lắm.

Sở di trú và Trung Tâm Chiếu Khán Quốc Gia có hai thủ tục thay đổi địa chỉ khác nhau, nộp ở hai nơi khác nhau và thời hạn yêu cầu thông báo thay đổi địa chỉ cũng khác nhau. Việc thay đổi địa chỉ nên thông báo cho từng loại đön di trú, từng loại đơn bảo lãnh và từng loại hồ sơ và cho các thành viên trong gia đình với từng cơ quan chính phủ liên quan đến những vấn đề di trú mà qúy vị đang nộp đơn xin. Các đương đơn nên dùng những địa chỉ nào thường cư trú lâu dài nhất.

Người bảo lãnh nên lưu giữ tất cả những bằng chứng liên lạc với sở di trú và Trung Tâm Chiếu Khán Quốc Gia, và nên dùng cách gửi thư được xác nhận (certified mail), thư bảo đảm (registered mail), hoặc loại gửi thư có hồi báo (return receipt mail) để bảo đảm có bằng chứng gửi thư.

Đối với sở di trú, tất cả đương đơn, người bảo lãnh và người được bảo lãnh, theo luật, phải thông báo việc đổi địa chỉ cho sở di trú trong vòng 10 ngày kể từ khi đổi địa chỉ. Cách thông báo đổi địa chỉ tốt nhất là dùng phương thức đổi địa chỉ trên mạng điện tử, qua địa chỉ mạng: http://uscis.gov.

Quý vị cũng có thể thông báo đổi địa chỉ bằng cách gửi thư cho sở di trú, dùng mẫu đơn AR-11, Giấy Đổi Địa Chỉ, nhưng nếu thông báo bằng thư, qúy vị vẫn phải gọi điện thoại cho sở di trú để thông báo đổi địa chỉ. Vì thế, điều dễ dàng nhất là thay đổi địa chỉ trên mạng điện tử của sở di trú.

Gửi điện thư email cũng là cách tốt nhất để thông báo cho Trung Tâm Chiếu Khán Quốc Gia việc đổi địa chỉ của mình. Qúy vị có thể liên lạc với trung tâm này ở địa chỉ điện thư nvcinquiry@state.gov.

Sau cùng, Tòa Lãnh sự Hoa Kỳ ở Sài Gòn cũng cần biết việc thay đổi địa chỉ của người bảo lãnh hay người được bảo lãnh. Qúy vị có thể gửi điện thư email đến hcmcinfo@state.gov.

Tãt cả các văn phòng chính phủ đều yêu cầu người bảo lãnh có trách nhiệm cập nhật địa chỉ của mình. Gửi lầm địa chỉ hoặc gửi thư mà bưu điện không thể chuyển được có thể làm cho hồ sơ bị từ chối một cách oan uổng.

Hỏi Đáp Di Trú

- Hỏi: Tại sao tôi không thể tin bưu điện chuyển thư đến địa chỉ mới của tôi?

- Đáp: Việc yêu cầu bưu điện chuyển thư chỉ kéo dài tối đa 6 tháng. Trong khi hầu hết những hồ sơ di trú có thể kéo dài thủ tục duyệt xét ít nhất một năm. Chính vì thế, điều quan trọng là người bảo lãnh nên giữ liên lạc thường xuyên với sở di trú, Trung Tâm Chiếu Khán Quốc Gia và Tổng lãnh sự.

- Hỏi: Nếu tôi phải di chuyển nhiều vì công việc, liệu tôi có thể yêu cầu sở di trú và Trung Tâm Chiếu Khán Quốc Gia gửi thư đến địa chỉ của bạn tôi hoặc người thân không?

- Đáp: Điều này chỉ có thể khả tín nếu qúy vị có thể liên lạc với bạn bè hay người thân đôi lần trong tuần để xem bạn có thư nào từ sở di trú hoặc Trung Tâm Chiếu Khán Quốc Gia gửi đến không. Nếu Trung Tâm Chiếu Khán Quốc Gia hoặc sở di trú từ chối hồ sơ của qúy vị vì không trả lời những yêu cầu của họ đúng thời hạn, qúy vị sẽ rất khó khăn để chứng minh rằng thư từ của qúy vị đã bị thất lạc hoặc người thân hay bạn bè đã quên không thông báo cho bạn biết.

Quý độc giả muốn có thêm tin tức cập nhật, xin theo dõi qua báo chí hay đón nghe chương trình phát thanh của chúng tôi vào mỗi tối thứ Tư từ 7PM và sáng Chủ Nhật từ 11:00AM, trên các làn sóng 1430AM, 1500AM, và 106.3FM. Hoặc liên lạc với một văn phòng Robert Mullins International gần nhất: Westminster: Văn Phòng mới trong khu Hanoi Plaza, trên đường Bolsa (714) 890-9933 , San Jose (408) 294-3888 (779 Story Road, phía trước Wal Mart ), Sacramento (916) 393-3388 hay Email: info@rmiodp.com.
Thứ Tư, 27 Tháng Sáu 2012(Xem: 112277)
Việc tiến hành duyệt xét đơn mới I-601A xin hủy bỏ vi phạm vẫn chưa được thực hiện, nhưng hy vọng sẽ đến trong một ngày không xa. Việc tiến hành duyệt xét loại đơn mới mẻ này được thực hiện để giúp cho những người thân trực hệ của các công dân Mỹ đã sống ở Hoa Kỳ bất hợp lệ trên 6 tháng, và đối diện với luật cấm nhập cảnh từ 3 đến 10 năm nếu họ rời Hoa Kỳ để xin chiếu khán (visa) di dân ở nước ngoài.
Thứ Tư, 20 Tháng Sáu 2012(Xem: 117831)
Vào ngày 15/06/2012 vừa qua, Tổng thống Obama và Bộ Nội An Hoa Kỳ đã loan báo một Lệnh Hoãn Thi Hành (tức Deferred Action Process) liên quan đến giới trẻ đang ở diện cư trú bất hợp pháp nhưng không ở trong tình trạng bị chế tài luật một cách khắt khe. Lệnh này liên quan đến những trẻ em đến Hoa Kỳ khi họ dưới 16 tuổi và đang sinh sống bất hợp lệ ở Hoa Kỳ.
Thứ Tư, 13 Tháng Sáu 2012(Xem: 117201)
Khi dư âm ngày kỷ niệm 25 năm thành lập công ty RMI vẫn còn đọng trong nắng ấm của Thung Lũng Hoa Vàng, người đứng đầu Robert Mullins International đã một mình chạy một mạch 7 tiếng lái xe xuôi Nam California, để làm việc với văn phòng RMI tại Westminster. Ở cái tuổi "thất thập cổ lai hy", trời đất vẫn cho ông sức khỏe để tiếp tục đi hàng ngàn dặm đường.
Thứ Tư, 06 Tháng Sáu 2012(Xem: 126528)
Vào ngày 2 tháng 6 năm 2012 vừa qua, Văn phòng Tham vấn Di trú Robert Mullins International tại San Jose đã tổ chức ngày kỷ niệm 25 năm thành lập công ty, với sự tham dự đông đảo của qúy thân chủ, thân hữu và bà con trong cộng đồng. Một trong những tiết mục cảm động nhất trong ngày kỷ niệm này là lễ trao giải thưởng những bài viết với chủ đề "Hồ Sơ Bảo Lãnh Cần Chia Sẻ".
Thứ Tư, 30 Tháng Năm 2012(Xem: 124058)
Tâm tình của ông Giám đốc Robert Mullins International nhân ngày kỷ niệm 25 năm thành lập công ty RMI
Thứ Tư, 23 Tháng Năm 2012(Xem: 122385)
Khi đến các văn phòng Robert Mullins International (RMI), khách dễ dàng thấy trên bàn làm việc của nhân viên văn phòng tờ nội quy làm việc của ông Robert Mullins. Người đứng đầu công ty chỉ yêu cầu nhân viên giữ nghiêm hai việc chính: chăm lo hồ sơ như việc nhà và ứng xử với nhau như anh em trong nhà. Tâm niệm này đã giúp cho các văn phòng làm tròn những ủy thác của đồng hương Việt Nam khi gửi gấm hồ sơ di trú của mình cho Robert Mullins International suốt 25 năm qua.
Thứ Tư, 16 Tháng Năm 2012(Xem: 123238)
Văn Phòng Tổng Thanh Tra của Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ vừa phổ biến một bản Tường Trình Thanh Tra về Tòa Đại Sứ Hoa Kỳ ở Hà Nội và Tòa Tổng Lãnh Sự Hoa Kỳ ở Sài Gòn. Trong Phần 1 của bài viết Công Việc Lãnh Sự Mỹ Ở Việt Nam kỳ trước, chúng ta đã được biết về một số điểm chính trong bản tường trình này, và sau đây là phần tiếp theo.
Thứ Tư, 09 Tháng Năm 2012(Xem: 120560)
Văn Phòng Tổng Thanh Tra của Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ vừa phổ biến một bản Tường Trình Thanh Tra về Tòa Đại Sứ Hoa Kỳ ở Hà Nội và Tòa Tổng Lãnh Sự Hoa Kỳ ở Sài Gòn. Đối với nhiều người trong Bộ Ngoại Giao, bản tường trình đã nhắc lại nhiều hồi ức về cuộc chiến tranh khốc liệt đã mang đi mạng sống của hơn 58.000 người dân Mỹ và hơn 200.000 người dân Việt Nam.
Thứ Năm, 03 Tháng Năm 2012(Xem: 125829)
Đơn mới I-601A Xin Hủy Bỏ Vi Phạm đang là đề tài di trú được bàn tán rất nhiều trong thời gian gần đây, vì đơn này sẽ cho một số người có cơ hội nhận được giấy hủy bỏ tạm thời sự vi phạm sống quá hạn ở Hoa Kỳ, và họ sẽ bị cấm nhập cảnh từ 3 đến 10 năm. Nếu họ nhận được giấy chấp thuận hủy bỏ sự vi phạm, họ có thể yên tâm khi trở về quê hương chờ đợi phỏng vấn xin chiếu khán (visa) di dân sang Mỹ.
Thứ Tư, 25 Tháng Tư 2012(Xem: 141960)
Gần đây có một số tin tức thời sự liên quan đến việc trục xuất những người có án tích từ Hoa Kỳ về Việt Nam, nên nhiều độc giả yêu cầu văn phòng Robert Mullins international cung cấp chi tiết về bản hiệp định trục xuất đã được thỏa thuận giữa chính phủ Hoa Kỳ và nhà cầm quyền Việt Nam vào đầu năm 2008.