Tiến Trình Bảo Lãnh Con Nuôi Ở Việt Nam Vẫn Chờ Hiệp Định Mới

Thứ Sáu, 19 Tháng Chín 200800:00(Xem: 41694)
Tiến Trình Bảo Lãnh Con Nuôi Ở Việt Nam Vẫn Chờ Hiệp Định Mới

Mục di trú và bảo lãnh do Văn Phòng tham vấn di trú Robert Mullins International đảm trách hằng tuần, nhằm mục đích thông báo các tin tức thời sự liên quan đến vấn đề đoàn tụ gia đình, rất hữu ích cho quý vị nào quan tâm đến việc bảo lãnh thân nhân. Mọi đóng góp ý kiến xin liên lạc 1-800-411-0495

 

Hiệp định con nuôi giữa chính phủ Hoa Kỳ và nhà cầm quyền Việt Nam đã hết hạn vào ngày 1 tháng 9 năm 2008 vừa qua. Cả hai bên đã đồng ý ngưng duyệt xét những hồ sơ mới cho đến khi Hoa Kỳ và Việt Nam ký một hiệp định mới.

 

Theo Bộ Tư Pháp Việt Nam, các cha mẹ nuôi tương lai đã nhận được giấy báo chính thức (đã tìm được trẻ nuôi thích hợp) trước ngày 1 tháng 9 sẽ được giải quyết đơn xin con nuôi của họ. Những đơn xin con nuôi không phù hợp với một trẻ em nào đó trước ngày 1 tháng 9 sẽ bị đóng lại và được trả về cho nơi cung cấp dịch vụ con nuôi.

 

Bộ Ngoại Giao và cơ quan đặc trách Dịch Vụ Công Dân và Di Trú Hoa Kỳ (USCIS) đã khuyến cáo mạnh mẽ những nơi cung cấp dịch vụ xin con nuôi ngừng việc tìm kiếm các trẻ nuôi ở Việt Nam cho những cha mẹ nuôi tương lai, và họ cũng mạnh mẽ khuyên các cha mẹ nuôi tương lai không nên cố gắng tìm kiếm việc nhận con nuôi ở Việt Nam cho đến khi một hiệp định mới về con nuôi được hai nước ký kết.

 

Tình trạng bế tắc kể trên cũng áp dụng cho những hồ sơ xin con nuôi liên quan đến nhu cầu chữa trị y khoa. Việc tiến hành duyệt xét các hồ sơ loại này vẫn chưa được đînh nghĩa rõ rệt. Vào thời điểm này, cơ quan di trú USCIS và Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ sẽ không tiến hành duyệt xét những hồ sơ tương tự. Phía nhà cầm quyền Việt Nam cũng đã phải đồng ý sẽ không tiến hành duyệt xét cho đến khi một hiệp định mới về con nuôi được thành hình.

 

Việc tiến hành duyệt xét các hồ sơ xin con nuôi tại Việt Nam sẽ tái tục khi Hoa Kỳ và Việt Nam đi đến thỏa thuận một hiệp đînh mới về con nuôi, hoặc nhà cầm quyền Việt Nam phaỉ bắt đầu thực thi nghiêm chỉnh Hiệp Ước "Hague" Liên Quốc Về Con Nuôi.

 

Cả hai chính phủ đều đồng ý rằng đây là vấn đề rất phức tạp và cần thiết phát triển một hệ thống xin con nuôi trong sạch để bảo vệ những quyền lợi căn bản cho tất cả các bên liên hệ. Hoa Kỳ tiếp tục ủng hộ mạnh mẽ các nỗ lực của chính quyền Việt Nam thiết lập một hệ thống xin con nuôi hữu hiệu với sự an toàn và bảo vệ các trẻ nuôi và các gia đình. Từ trước đến nay, cơ quan di trú USCIS và Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ luôn khẳng đînh điều ích lợi nhất cho các trẻ em và các gia đình là không tiến hành duyệt xét bất cứ hồ sơ xin con nuôi sau ngày 1 tháng 9 năm 2008.

 

Quyết dịnh kể trên không ảnh hưởng đến những hồ sơ mà các cha mẹ nuôi tương lai đã tìm được các trẻ nuôi phù hợp theo ý muốn trước ngày 1 tháng 9 năm 2008, tức là ngày hiệp định con nuôi trước đây đã hết hạn. Vào ngày 23 tháng 9 năm 2008 vừa qua, Cơ Quan Việt Nam Về Con Nuôi Quốc Tế đã cung cấp một danh sách gồm 534 hồ sơ xin trẻ nuôi phù hợp với yêu cầu nhận con nuôi của các công dân Hoa Kỳ trước ngày 1 tháng 9 năm 2008. Những hồ sơ này sẽ được duyệt xét rất cẩn trọng. Các cha mẹ nuôi tương lai nếu không rõ tình trạng hồ sơ của họ, nên gửi email đế Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ ở Hà Nội qua địa chỉ hanoiadoption@state.gov, để kiểm định nếu hồ sơ của họ nằm trong danh sách được phổ biến bởi nhà cầm quyền Việt Nam.

 

Hỏi Đáp Di Trú:

 

- Hỏi: Người ta vẫn có thể nộp mẫu đơn I-600A không?

 

- Đáp: Được. Người ta vẫn có thể nộp đơn I-600A (tức Đơn Xin Duyệt Xét Trước Đơn Xin Con Nuôi). Tuy nhiên, nếu không có một hiệp định còn giá trị giữa hai nước, sẽ không thể kết thúc hồ sơ xin con nuôi ở Việt Nam.

 

- Hỏi: Người ta vẫn có thể nộp đơn I-600 xin con nuôi ở Việt Nam không?

 

- Đáp: Được. Nếu qúy vị tìm được một con nuôi trước ngày 1 tháng 9 năm 2008, và nếu con nuôi nằm trong danh sách do chính quyền Việt Nam chuyển đến, qúy vị có thể nộp đơn I-600 (tức Đơn Xin Trẻ Mồ Côi Được Xác Nhận Như Thân Nhân Trực Hệ), thì đứa trẻ và đơn của qúy vị sẽ được duyệt xét. Nếu qúy vị không nhận được giấy báo trước ngày 1 tháng 9 năm 2008, cơ qua di trú USCIS và Bộ Ngoại Giao sẽ không duyệt xét hồ sơ của qúy vị và sẽ không cấp chiếu khán (visa) cho đứa trẻ này.

 

Quý độc giả muốn có thêm tin tức cập nhật, xin theo dõi qua báo chí hay đón nghe chương trình phát thanh của chúng tôi vào mỗi tối thứ Tư từ 7PM và sáng Chủ Nhật từ 11:00AM, trên các làn sóng 1430AM, 1500AM, và 106.3FM. Hoặc liên lạc với một văn phòng Robert Mullins International gần nhất: Westminster: (714) 890-9933 , San Jose (408) 294-3888 (duy nhất tại đường số 1, không phải đường Monterey), Oakland-San Francisco: (510) 533-8228, Sacramento (916) 393-3388 hay Email: info@rmiodp.com.

 

=END=
Thứ Tư, 12 Tháng Mười Một 2014(Xem: 16370)
The rule of consular non-reviewability began more than a hundred years ago in order to limit or prevent Chinese immigrants from entering the United States.
Thứ Năm, 06 Tháng Mười Một 2014(Xem: 15187)
Six years ago, the Adoption Agreement between the US and Vietnam was terminated because of some “irregularities” in Vietnam, including accusations of baby-selling. In September this year, the Agreement was re-instated, but with major changes.
Thứ Tư, 29 Tháng Mười 2014(Xem: 14776)
Some sponsors tell their relatives that it might be better for them to remain in Vietnam because of the hardships that immigrants face after arrival in the US.
Thứ Tư, 22 Tháng Mười 2014(Xem: 13778)
Recently, we’ve been talking about the differences in culture between the younger immigrant and their sponsors, and how this can sometimes create misunderstanding.
Thứ Tư, 15 Tháng Mười 2014(Xem: 12972)
The key to avoiding conflict between sponsors and new immigrants is for each group to understand what has happened in the lives of the other group. But this is easier said than done.
Thứ Tư, 08 Tháng Mười 2014(Xem: 12792)
If you sign an I-864 Affidavit of Support, does “Bao Lanh” mean the same as “Lanh No”? The answer is ”No”.
Thứ Tư, 01 Tháng Mười 2014(Xem: 13372)
It is easy for older members of our audience to recall the events after 30 April 1975, but for our younger listeners, we provide this summary.
Thứ Tư, 24 Tháng Chín 2014(Xem: 13766)
Vietnam’s Central Adoption Authority, the Ministry of Justice, announced that it has authorized two U.S. adoption service providers to facilitate intercountry adoptions in Vietnam.
Thứ Tư, 10 Tháng Chín 2014(Xem: 16619)
The answer to this depends on how much the person is willing to invest, and whether or not he wants to be actively involved in the business and control the financial aspect of the business.
Thứ Ba, 02 Tháng Chín 2014(Xem: 18241)
There is no physical line of waiting immigrants, and really no virtual line in the process either.