Ban Giám Đốc Robert Mullins International Chúc Tết Đầu Năm Mậu Tý

Thứ Ba, 12 Tháng Hai 200800:00(Xem: 46564)
Ban Giám Đốc Robert Mullins International Chúc Tết Đầu Năm Mậu Tý

Ban Giám Đốc Robert Mullins International Chúc Tết Đầu Năm Mậu Tý

Mục di trú và bảo lãnh do Văn Phòng tham vấn di trú Robert Mullins International đảm trách hằng tuần, nhằm mục đích thông báo các tin tức thời sự liên quan đến vấn đề đoàn tụ gia đình, rất hữu ích cho quý vị nào quan tâm đến việc bảo lãnh thân nhân. Mọi đóng góp ý kiến xin liên lạc 1-800-411-0495

Năm Đinh Hợi 2007 vừa qua, về lãnh vực di trú, cộng đồng Việt Nam chúng ta nhận hai tin không vui: Thứ nhất, quốc hội Hoa Kỳ bàn về dự thảo luật mới, trong các vấn đề được đề nghị là sẽ hủy bỏ chính thức bốn diện bảo lãnh di dân. Và tin không vui thứ hai là bản hiệp định trục xuất vừa được chính phủ Hoa Kỳ và nhà cầm quyền Việt Nam ký kết nhằm trục xuất một số người Việt Nam vi phạm luật hình sự và luật di trú.

Tuy nhiên, với sự quan tâm và nỗ lực không ngừng nghỉ của cộng đồng người Việt, cùng với các nhà hoạt động về lãnh vực di trú, đã vận động các vị chính giới Hoa Kỳ can thiệp mạnh mẽ, và sau cùng, dự thảo luật mới cải tổ di trú đã bị thất bại hai lần tại quốc hội. Kết quả là các diện bảo lãnh - dự trù đề nghị bị hủy bỏ - vẫn tiếp tục tiến hành như trước đây.

Riêng về hiệp định trục xuất, nhiều vị chính giới tại quốc hội Hoa Kỳ cũng đang nỗ lực vận động để kéo dài thời gian trục xuất và đặt vấn đề nhân đạo cho nhiều hồ sơ với hy vọng sẽ giúp cho nhiều người có thể xin miễn trục xuất về Việt Nam; nhất là những người Việt sang Hoa Kỳ theo quy chế tỵ nạn.

Chúng tôi muốn nói đến "sự quan tâm" và "nỗ lực không ngừng nghỉ" đã cho thấy sức mạnh tinh thần của cộng đồng người Việt Nam đã góp sức rất nhiều vào việc làm thay đổi tốt đẹp hơn về nhiều lãnh vực, trong đó có các vấn đề di trú. Một thí dụ điển hình mới đây cho thấy, trong cuộc bầu cử sơ bộ vừa qua, nhiều cử tri Mỹ gốc Việt đã bỏ phiếu đề cử Thượng nghị sĩ McCain làm ứng viên chính thức của Đảng Cộng Hòa ra tranh cử chức vụ Tổng thống Hoa Kỳ vào tháng 11 năm 2008. Như chúng ta đã biết, Thượng nghị sĩ McCain là một cựu quân nhân Hoa Kỳ từng phục vụ ở Việt Nam, từng bị nhà cầm quyền Cộng sản Việt Nam giam cầm nhiều năm. Lòng can đảm, tinh thần dấn thân và yêu chuộng tự do của ông đã được ca ngợi là một anh hùng của dân tộc Hoa Kỳ. Về mặt di trú, ông là "cha đẻ" của Tu Chính Án McCain, một đạo luật được gia hạn nhiều lần để đưa rất nhiều con em của các cựu tù nhân bị tù "cải tạo" sang đoàn tụ với cha mẹ tại Hoa Kỳ. Khi còn là Thượng nghị sĩ, ông đã nỗ lực giúp cộng đồng Việt Nam về di trú; nếu ông được chọn làm Tổng thống Hoa Kỳ vào tháng 11 tới, điều chúng ta tin tưởng là ông McCain sẽ luôn hỗ trợ và ủng hộ tích cực các đạo luật di trú thuận lợi cho cộng đồng người Việt tại Hoa Kỳ.

Cũng với sự quan tâm và nỗ lực không ngừng nghỉ này, Văn phòng Tham vấn Robert Mullins International, trong năm Đinh Hợi 2007 vừa qua, đã không phụ lòng tin tưởng của rất nhiều thân chủ uỷ thác hồ sơ bảo lãnh và các dịch vụ di trú khác cho các văn phòng của chúng tôi tại Hoa Kỳ và Việt Nam. Xin chân thành cảm ơn niềm tin tưởng của qúy thân chủ.

Chỉ còn vài tiếng nữa, cộng đồng người Việt sẽ đón mừng Tết Nguyên Đán, năm Mậu Tý 2008. Trong không khí thiêng liêng của ngày cuối năm, thay mặt ban giám đốc và toàn thể anh chị em của các văn phòng Robert Mullins International, xin kính chúc qúy vị một năm mới dồi dào sức khỏe và đạt mọi ước nguyện. Chúng ta hãy cùng cầu nguyện cho đất nước Việt Nam sớm có dân chủ, tự do trong cảnh an lạc, thái hòa.

Ban Giám đốc RMI
Robert Mullins, Lê Minh Hải

Quý độc giả muốn có thêm tin tức cập nhật, xin theo dõi qua báo chí hay đón nghe chương trình phát thanh của chúng tôi vào mỗi tối thứ Tư từ 7PM và sáng Chủ Nhật từ 11:00AM, trên các làn sóng 1430AM, 1500AM, và 106.3FM. Hoặc liên lạc với một văn phòng Robert Mullins International gần nhất: Westminster: (714) 890-9933 , San Jose (408) 294-3888 (duy nhất tại đường số 1, không phải đường Monterey), Oakland-San Francisco: (510) 533-8228, Sacramento (916) 393-3388 hay Email: info@rmiodp.com.

Thứ Tư, 12 Tháng Mười Một 2014(Xem: 16317)
The rule of consular non-reviewability began more than a hundred years ago in order to limit or prevent Chinese immigrants from entering the United States.
Thứ Năm, 06 Tháng Mười Một 2014(Xem: 15142)
Six years ago, the Adoption Agreement between the US and Vietnam was terminated because of some “irregularities” in Vietnam, including accusations of baby-selling. In September this year, the Agreement was re-instated, but with major changes.
Thứ Tư, 29 Tháng Mười 2014(Xem: 14771)
Some sponsors tell their relatives that it might be better for them to remain in Vietnam because of the hardships that immigrants face after arrival in the US.
Thứ Tư, 22 Tháng Mười 2014(Xem: 13768)
Recently, we’ve been talking about the differences in culture between the younger immigrant and their sponsors, and how this can sometimes create misunderstanding.
Thứ Tư, 15 Tháng Mười 2014(Xem: 12967)
The key to avoiding conflict between sponsors and new immigrants is for each group to understand what has happened in the lives of the other group. But this is easier said than done.
Thứ Tư, 08 Tháng Mười 2014(Xem: 12786)
If you sign an I-864 Affidavit of Support, does “Bao Lanh” mean the same as “Lanh No”? The answer is ”No”.
Thứ Tư, 01 Tháng Mười 2014(Xem: 13369)
It is easy for older members of our audience to recall the events after 30 April 1975, but for our younger listeners, we provide this summary.
Thứ Tư, 24 Tháng Chín 2014(Xem: 13722)
Vietnam’s Central Adoption Authority, the Ministry of Justice, announced that it has authorized two U.S. adoption service providers to facilitate intercountry adoptions in Vietnam.
Thứ Tư, 10 Tháng Chín 2014(Xem: 16580)
The answer to this depends on how much the person is willing to invest, and whether or not he wants to be actively involved in the business and control the financial aspect of the business.
Thứ Ba, 02 Tháng Chín 2014(Xem: 18237)
There is no physical line of waiting immigrants, and really no virtual line in the process either.