A Review of the CSPA

Thứ Tư, 06 Tháng Mười Một 201300:00(Xem: 24674)
A Review of the CSPA
Even though the CSPA became law 11 years ago, almost every week we receive questions from people who are sponsoring families with children over 21 years old. 

The Child Status Protection Act (CSPA) is a way that some children can qualify for an immigrant visa even after they have reached their 21st birthday. This situation usually involves the grandchildren or the nieces and nephews of US citizens. These F3 or F4 petitions were filed a long time ago and by now some of the children in the family have reached 21 years of age.

Another CSPA category is the minor children of US citizens. Their age is frozen on the day that the sponsor files the I-130 immigrant visa petition with CIS. For example, if they are 17 years old when the sponsor files the I-130, they will remain 17 years old no matter when they have the visa interview.

If a Permanent Resident becomes a US citizen while sponsoring his under-21 year old child, then the child’s age is frozen for CSPA as of the date of the sponsor’s naturalization.

For all other F2A, F3 and F4 cases, the CSPA allows the time a visa petition was pending to be subtracted from a child’s biological age. The CSPA age is determined by applicant’s age when the petition becomes current, minus the amount of time the petition was with CIS. The resulting age is frozen, no matter when the beneficiary is interviewed, IF (IF) the DS260 is submitted within one year of the petition becoming current.

For example, if it took CIS three years to approve the petition, then three years can be subtracted from the age of the child on the date that the child became eligible for an immigrant visa. The resulting CSPA age is frozen.

Who decides if the CSPA can apply to a child over 20? The National Visa Center (NVC) can do this before they send the petition to the US Consulate in Saigon. However, NVC usually leaves the decision up to the Consulate, so NVC does not include the name of the over-20 child when they schedule a visa interview appointment for the family.

Then it is up to the family to immediately contact the Consulate to ask them to confirm that their child is eligible for CSPA.

Some families are not familiar with the CSPA and they make the mistake of thinking that any child over 20 will not be eligible to go to the States with them. In fact, many children in the 21-23 year age range do have a chance of qualifying for the CSPA. Even some older children might qualify.

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Q.1. How can I know for sure if an over-20 child is eligible for CSPA?
A.1. If you are one of our clients, you can contact any of our offices in California or Saigon. We will do the CSPA calculation for you, and contact the Consulate if necessary. If you are not one of our clients, we will still be glad to do the CSPA calculation for you, at no charge.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Q.2. What happens to children who are too old to qualify for the CSPA?
A.2 After their parents arrive in the US, the parents must file a new F2B petition for the child left behind in Vietnam. This means a separation of at least five years or more.
However, the Supreme Court is scheduled to hear this matter on 10 December and we hope they will decide that the new F2B should get the priority date of the parents’ petition. That will mean no waiting time to bring the over-20 child to the US.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Q.3. I’m a US citizen and I filed a petition for my unmarried daughter when she was 20 years old, so her age is now frozen in the IR-2 category. The problem is that she will give birth to a child next month. How can she bring the child with her to the US?
A.3. There is no visa category for the child of an IR-2 applicant. When your daughter turns 21, she can choose to be in the F1 category. That will allow her to bring her child with her, but it will also involve some waiting time till the F1 becomes current. 

 
ROBERT MULLINS INTERNATIONAL www.rmiodp.com
Immigration Support Services-Tham Van Di Tru

9070 Bolsa Avenue, Westminster CA 92683 (714) 890-9933 
779 Story Road, Ste. 70, San Jose, CA 95122 (408) 294-3888 
6930 65th St. Ste. #105, Sacramento CA 95823 (916) 393-3388 
Cty Rang Mi: 47 Phung Khac Khoan, Q1, HCM (848) 3914-7638

Thứ Sáu, 18 Tháng Tư 2008(Xem: 46203)
Các Văn phòng Tham vấn Di trú Robert Mullins International đã có cơ hội giúp cho nhiều qúy vị tăng-ni Phật giáo ở Việt Nam được cấp chiếu khán (visa). Các loại chiếu khán phục vụ tôn giáo, được là R-1, có loại ngắn hạn và loại chiếu khán dài hạn dành cho những người di dân đặc biệt phục vụ tôn giáo.
Thứ Sáu, 18 Tháng Tư 2008(Xem: 46149)
Chiếu khán ( visa ) Du Học là loại chiếu khán phi di dân, có giá trị ngắn hạn. Trước khi Lãnh sự cấp loại chiếu khán này, đương đơn xin du học phải có đủ bằng chứng thuyết phục nhân viên lãnh sự là họ sẽ trở về Việt Nam sau khi việc học kết thúc.
Thứ Sáu, 18 Tháng Tư 2008(Xem: 41234)
Dù đã 33 năm trôi qua, người Việt Nam ở trong và ngoài nước vẫn không thể quên biến cố 30 Tháng 4 bi thảm ấy. Hiệp định Genève 1954 đã giúp cho hàng triệu người Việt "di cư" từ Bắc vào Nam để chọn một đời sống tự do ngay trên đất nước mình.
Thứ Sáu, 11 Tháng Tư 2008(Xem: 40601)
Điều quan trọng cần nhấn mạnh ở đây là khi người bảo lãnh và người được bảo lãnh nộp đơn bảo lãnh và những đơn từ, giấy tờ phụ trợ khác, nên hiểu rằng họ không chỉ làm công việc điền đơn là xong. Họ cần biết chính xác tình trạng hồ sơ của mình để có thể hoàn tất hồ sơ với kết quả mỹ mãn.
Thứ Sáu, 04 Tháng Tư 2008(Xem: 42939)
Kể từ ngày thứ Bảy, 29 tháng 3 năm 2008, tất cả những cuộc hẹn phỏng vấn xin chiếu khán (visa) phi di dân phải được thực hiện trên mạng lưới điện tử của Tòa Tổng Lãnh Sự Hoa Kỳ tại Sài Gòn. Ngân hàng Citibank sẽ không còn trách nhiệm lập những cuộc hẹn phỏng vấn nữa. Tuy nhiên, lệ phí phỏng vấn, trả bằng mỹ kim, vẫn phải đóng ở văn phòng Sunwah Tower của ngân hàng Citibank.
Thứ Sáu, 28 Tháng Ba 2008(Xem: 42336)
Trong thời gian vừa qua, các thính giả và độc giả của Văn phòng Tham vấn Di trú Robert Mullins International đã quen thuộc với những bài viết của ông Steve Lopez, một luật sư dày dạn kinh nghiệm về vấn đề trục xuất, và hiện có nhiều văn phòng hành nghề luật ở tiểu bang California. Sau đây là một bài viết khác của Luật sư Steve Lopez cũng liên quan đến đề tài trục xuất:
Thứ Năm, 20 Tháng Ba 2008(Xem: 42851)
Trước đây, vào thời gian phỏng vấn ở Việt Nam, Lãnh Sự Hoa Kỳ muốn người được bảo lãnh phải nộp một số đơn và giấy tờ cần thiết. Thủ tục này đã thay đổi và hiện nay Trung Tâm Chiếu Khán Quốc Gia (gọi tắt là NVC) tại Hoa Kỳ sẽ là nơi có trách nhiệm thu nhận những giấy tờ quan trọng này.
Thứ Năm, 13 Tháng Ba 2008(Xem: 40173)
Vài năm trước đây, chúng ta đã có dịp nói về một số công việc của Tòa Tổng Lãnh Sự Hoa Kỳ tại Sài Gòn. Sự thay đổi người có trách nhiệm cao nhất tại Tòa Đại Sứ Hoa Kỳ tại Hà Nội, cũng như Tổng lãnh sự và nhân viên lãnh sự tại Sài Gòn trong thời gian qua cũng phản ảnh khá nhiều sự thay đổi công việc thường ngày ở nơi này.
Thứ Sáu, 07 Tháng Ba 2008(Xem: 41338)
Như mọi năm, Phòng Công Chứng Liên Bang đã phổ biến bảng quy định mới về mức lợi tức tối thiểu cho năm 2008, và sẽ chính thức được áp dụng kể từ ngày 23 tháng 3 năm 2008. Xin lưu ý rằng những chỉ tiêu mới này sẽ áp dụng cho những người bảo lãnh đang sinh sống ở 48 tiểu bang và Quận District Columbia trên đất Mỹ .
Thứ Sáu, 29 Tháng Hai 2008(Xem: 43324)
Trong lần hội thoại trước, Văn Phòng Tham Vãn Di Trú Robert Mullins International đã giới thiệu phần đầu bài viết "Biện Hộ Chống Trục Xuất" của Luật sư Steve Lopez, nói về những nguyên nhân đưa đến việc trục xuất các ngoại kiều vi phạm luật hình sự và di trú tại Hoa Kỳ, cũng như nói về sự quan trọng của một văn phòng luật sư chuyên nghiệp