Forty Years Later: Trying to Make Sense of Things

Thứ Tư, 29 Tháng Tư 201507:24(Xem: 14527)
Forty Years Later: Trying to Make Sense of Things
The Vietnamese government’s public relations campaign:  Last year, the news reports said that Vietnam — a communist nation that shows little regard for basic human rights — has become the first Southeast Asian country to lift its ban on same-sex marriage.  Wrong.  That never happened.  In Vietnam, same-sex couples can now be on the same Ho Khau and can have a wedding reception, but they cannot register their marriage.  No ban has been lifted and there is no way they can be legally married in Vietnam.  The government announcement was just an attempt to give the impression that tolerance and understanding is developing and to pretend that there is some progress on human rights.  But it is just an illusion, created partly to attract tourist dollars from LGBT visitors.  Nothing has changed.  The Asia for Human Rights Watch says that “Vietnam continues to violate human rights "with alarming frequency."

 

This month we see many articles in the English language media describing Vietnam as a must-see tourist destination.  No doubt the writers had their trips to Vietnam subsidized by the Vietnamese government.

 

Decades after the war, refugees return to create U.S. businesses in Vietnam.  What was known as “the American War” in Vietnam claimed the lives of 3 million Vietnamese and more than 58,000 Americans.   Afterward, more than a million people were placed in re-education camps, where many died, while tens of thousands were incarcerated until the late 1980’s.    Those who escaped on overcrowded boats risked pirate attacks, storms and starvation.   Between 1975 and 1995, almost 800,000 Vietnamese boat refugees sought asylum in other countries, while as many as 300,000 Vietnamese died at sea.  In the 1980s, Vietnam’s government considered the Vietnamese who escaped Vietnam as ‘traitors.’

So why do Viet Kieu return to live and work in Vietnam?   First of all, the ones who return are not the ones who actually fought in the war, not the ones who spent years in re-education.  They are the ones who left Vietnam at an early age and grew up elsewhere.

 

Some return to Vietnam out of a sense of longing for a place they may have known only a little because they left when they were children.    One man said, “I wanted to come back to where I was from.  Something was calling me. There were professional opportunities and a chance to rediscover your country, discover who you are.”

 

Between 2004 and June 2013 about 3,000 overseas Vietnamese returned to permanently live in Ho Chi Minh City, while another 9,000 were granted long-term residential permits for work and investment in the city, according to the Communist Party website.

 

One man fled Saigon as a teenager on a helicopter from the rooftop of the U.S. Embassy just before the city fell.  He returned two decades later as director of an American company producing goods in Vietnam.   He said it was an opportunity to do something meaningful for the land of his birth, while also being an ambassador for the land of his adopted country.

 

A young Viet Kieu whose sister was killed by Thai pirates while escaping Vietnam, recently returned to Saigon and became a successful entrepreneur.    Another Viet Kieu whose father was in re-education for a very long time, returned to Vietnam to spend his honeymoon.    Another, whose father also spent many years in re-education, returned to Vietnam and now owns a popular bar.

 

One woman was forced to escape as a boat person with her family in the late '70s.  She has returned to live in Vietnam to help create a program to prevent impoverished families in Mekong Delta from selling their children to traffickers.  She's changing the destinies of many others like her, for the better.

 

The returnees have managed to re-make themselves and go on with their lives.  By refusing to let rage and need for vengeance dominate their hearts, some have become active agents in changing Vietnam itself.

 

So in the end, perhaps the only thing that matters is the lives that we live every day.  It only matters when we try our best to influence and create a better future for all of mankind.  

 

A recent headline said, “Southern California Vietnamese forced to move location of commemoration after flag is barred from Marine base”:   Vietnamese Americans cancelled plans to mark the 40th anniversary of the fall of Saigon at Camp Pendleton Marine Corps Base.   The base informed them that they would not be allowed to fly the South Vietnamese flag.   

The commemoration on April 25 will be moved to a new location in Orange County's Little Saigon, where community members can use the yellow- and red-striped flag and play the South Vietnamese anthem.  

 

The event organizer said, "We know that without the yellow- and red-striped flag and the South Vietnamese anthem, our event would completely lose its meaning".  "The event is for the community, and we need to think about them first."

 

A Camp Pendleton spokesman explained that officials at Marine headquarters in Washington said the pre-1975 Vietnamese flag cannot be flown at US federal facilities because the U.S. government can only recognize the current government of Vietnam.  

----------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

It’s gone.  It’s lost.  It cannot be brought back to life.  The pre-1975 days are now firmly implanted in history and no amount of wishing will bring them back.   Either we reject the status quo, or accept the fact that the new Vietnam is here to stay, whether we like it or not.  

Thứ Sáu, 18 Tháng Tư 2008(Xem: 46196)
Các Văn phòng Tham vấn Di trú Robert Mullins International đã có cơ hội giúp cho nhiều qúy vị tăng-ni Phật giáo ở Việt Nam được cấp chiếu khán (visa). Các loại chiếu khán phục vụ tôn giáo, được là R-1, có loại ngắn hạn và loại chiếu khán dài hạn dành cho những người di dân đặc biệt phục vụ tôn giáo.
Thứ Sáu, 18 Tháng Tư 2008(Xem: 46132)
Chiếu khán ( visa ) Du Học là loại chiếu khán phi di dân, có giá trị ngắn hạn. Trước khi Lãnh sự cấp loại chiếu khán này, đương đơn xin du học phải có đủ bằng chứng thuyết phục nhân viên lãnh sự là họ sẽ trở về Việt Nam sau khi việc học kết thúc.
Thứ Sáu, 18 Tháng Tư 2008(Xem: 41231)
Dù đã 33 năm trôi qua, người Việt Nam ở trong và ngoài nước vẫn không thể quên biến cố 30 Tháng 4 bi thảm ấy. Hiệp định Genève 1954 đã giúp cho hàng triệu người Việt "di cư" từ Bắc vào Nam để chọn một đời sống tự do ngay trên đất nước mình.
Thứ Sáu, 11 Tháng Tư 2008(Xem: 40590)
Điều quan trọng cần nhấn mạnh ở đây là khi người bảo lãnh và người được bảo lãnh nộp đơn bảo lãnh và những đơn từ, giấy tờ phụ trợ khác, nên hiểu rằng họ không chỉ làm công việc điền đơn là xong. Họ cần biết chính xác tình trạng hồ sơ của mình để có thể hoàn tất hồ sơ với kết quả mỹ mãn.
Thứ Sáu, 04 Tháng Tư 2008(Xem: 42928)
Kể từ ngày thứ Bảy, 29 tháng 3 năm 2008, tất cả những cuộc hẹn phỏng vấn xin chiếu khán (visa) phi di dân phải được thực hiện trên mạng lưới điện tử của Tòa Tổng Lãnh Sự Hoa Kỳ tại Sài Gòn. Ngân hàng Citibank sẽ không còn trách nhiệm lập những cuộc hẹn phỏng vấn nữa. Tuy nhiên, lệ phí phỏng vấn, trả bằng mỹ kim, vẫn phải đóng ở văn phòng Sunwah Tower của ngân hàng Citibank.
Thứ Sáu, 28 Tháng Ba 2008(Xem: 42327)
Trong thời gian vừa qua, các thính giả và độc giả của Văn phòng Tham vấn Di trú Robert Mullins International đã quen thuộc với những bài viết của ông Steve Lopez, một luật sư dày dạn kinh nghiệm về vấn đề trục xuất, và hiện có nhiều văn phòng hành nghề luật ở tiểu bang California. Sau đây là một bài viết khác của Luật sư Steve Lopez cũng liên quan đến đề tài trục xuất:
Thứ Năm, 20 Tháng Ba 2008(Xem: 42842)
Trước đây, vào thời gian phỏng vấn ở Việt Nam, Lãnh Sự Hoa Kỳ muốn người được bảo lãnh phải nộp một số đơn và giấy tờ cần thiết. Thủ tục này đã thay đổi và hiện nay Trung Tâm Chiếu Khán Quốc Gia (gọi tắt là NVC) tại Hoa Kỳ sẽ là nơi có trách nhiệm thu nhận những giấy tờ quan trọng này.
Thứ Năm, 13 Tháng Ba 2008(Xem: 40160)
Vài năm trước đây, chúng ta đã có dịp nói về một số công việc của Tòa Tổng Lãnh Sự Hoa Kỳ tại Sài Gòn. Sự thay đổi người có trách nhiệm cao nhất tại Tòa Đại Sứ Hoa Kỳ tại Hà Nội, cũng như Tổng lãnh sự và nhân viên lãnh sự tại Sài Gòn trong thời gian qua cũng phản ảnh khá nhiều sự thay đổi công việc thường ngày ở nơi này.
Thứ Sáu, 07 Tháng Ba 2008(Xem: 41333)
Như mọi năm, Phòng Công Chứng Liên Bang đã phổ biến bảng quy định mới về mức lợi tức tối thiểu cho năm 2008, và sẽ chính thức được áp dụng kể từ ngày 23 tháng 3 năm 2008. Xin lưu ý rằng những chỉ tiêu mới này sẽ áp dụng cho những người bảo lãnh đang sinh sống ở 48 tiểu bang và Quận District Columbia trên đất Mỹ .
Thứ Sáu, 29 Tháng Hai 2008(Xem: 43308)
Trong lần hội thoại trước, Văn Phòng Tham Vãn Di Trú Robert Mullins International đã giới thiệu phần đầu bài viết "Biện Hộ Chống Trục Xuất" của Luật sư Steve Lopez, nói về những nguyên nhân đưa đến việc trục xuất các ngoại kiều vi phạm luật hình sự và di trú tại Hoa Kỳ, cũng như nói về sự quan trọng của một văn phòng luật sư chuyên nghiệp