Adoption Processing of Children from Vietnam Still Waiting for a New Agreement 15 Feb 2012

Thứ Năm, 16 Tháng Hai 201200:00(Xem: 46389)
Adoption Processing of Children from Vietnam Still Waiting for a New Agreement 15 Feb 2012
The adoption agreement between the United States and Vietnam expired on September 1st, 2008. At that time, both nations agreed to stop processing new adoption cases until the United States and Vietnam sign a new agreement.
 
In 2008, the Department of State and United States Citizenship and Immigration Services (USCIS) strongly encouraged prospective adoptive parents not to try to find children to adopt in Vietnam until after a new adoption agreement between the two countries has been signed. The situation has not changed during the past three and a half years.
 
The processing of adoption cases for children from Vietnam will resume when the United States and Vietnam enter into a new agreement on adoptions, or when the Government of Vietnam begins to follow the Hague Convention on Inter-country Adoptions.
 
In April last year, it was announced that the United States Agency for International Development (USAID) was contributing to a new United Nations Children’s Fund (UNICEF) program to help officials create regulations meeting international standards covering child adoption in Vietnam. Since September 2008, Vietnam has worked closely with UNICEF to reform its adoption system, with a new Law on Adoption taking effect on January 1, 2011.
 
However, on February 2nd this year, it was announced that US CIS is unable to resume processing of adoptions from Vietnam. The Department of State (DOS) has determined that Vietnam has not proven capable of meeting its obligations under The Hague Convention on Protection of Children and Co-operation in Respect of Intercountry Adoption (Hague Adoption Convention). As a result, DOS consular officers cannot issue the required Hague Adoption Certificate or Hague Custody Declaration.
 
USCIS can only approve a Form I-800 in a Hague Convention adoptee case after DOS has issued a certification of compliance under the Hague Adoption Convention and the Intercountry Adoption Act of 2000. At this time, DOS cannot issue certificates in Vietnamese adoption cases. Until further notice, USCIS will not be able to approve any Form I-800 that is filed on behalf of a child to be adopted from Vietnam.

Before the U.S. and Vietnam ratified the Hague Adoption Convention, Vietnamese intercountry adoption cases were processed on USCIS Forms I-600A, Application for Advance Processing of Orphan Petition, and I-600, Petition to Classify Orphan as an Immediate Relative. These intercountry adoptions took place under a bilateral agreement between the U.S. and Vietnam that expired Sept. 1, 2008. On Oct. 16, 2008, USCIS announced the U.S. and Vietnam would not resume new adoption cases until both countries signed either a new bilateral agreement or Vietnam agreed to, and complied with, the Hague Adoption Convention.

USCIS will promptly advise the public when DOS determines Vietnam can meet its obligations to the Hague Adoption Convention, which will allow USCIS to process Forms I-800 for adoptions from Vietnam.
------------------------------------------------------------------------------------------------------
 
Q. 1. Adopting a child from Vietnam is not possible now. What options are available to prospective adoptive parents.
 
A.1. The obvious option is to adopt a child in the States. There are Asian children available for adoption and the process of adopting a child in America is certainly less costly than an overseas adoption.
 
There is another option, but it is one that is rarely used. For example, if a child is officially adopted in Vietnam before reaching 16 years of age, and the child lives with the adoptive parent for two years, then that child can be included among the family members who are petitioned by the US relative. In this situation, there must be convincing evidence that the child’s natural parents had little or no contact with the child following the adoption and that the adoption was not done just for immigration purposes.

 
ROBERT MULLINS INTERNATIONAL www.rmiodp.com
Immigration Support Services-Tham Van Di Tru

9070 Bolsa Avenue, Westminster CA 92683 (714) 890-9933 
779 Story Road, Ste. 70, San Jose, CA 95122 (408) 294-3888 
6930 65th St. Ste. #105, Sacramento CA 95823 (916) 393-3388 
42 Dang Thi Nhu, P. Nguyen Thai Binh, Q1, HCM (848) 3914-7638
Thứ Năm, 21 Tháng Hai 2008(Xem: 46188)
"Trong những năm gần đây, mọi người đều nhận thấy một chiến dịch trục xuất những người không có quốc tịch bị phạm tội trên toàn nước Mỹ. Sự việc "mạnh dạn" này được sự cổ xúy đồng tình của giới truyền thông, và áp lực của những nhóm chống di dân lậu như "Minute Man Project", cũng như những buổi hội luận trên tinh thần bảo thủ
Thứ Năm, 14 Tháng Hai 2008(Xem: 47365)
Bản hiệp định mới đây của của chính phủ Hoa Kỳ và nhà cầm quyền Việt Nam nói về một số người Việt Nam đang định cư ở Mỹ có thể bị trục xuất về Việt Nam nếu họ đã nhận được bản quyết định tối hậu từ cơ quan di trú Hoa Kỳ. Tuy nhiên, trong tuần lễ này, chúng tôi được biết rằng hiệp định trục xuất sẽ không ảnh hưởng đến một số người mà một số dư luận lầm tưởng lúc đầu.
Thứ Ba, 12 Tháng Hai 2008(Xem: 46575)
Năm Đinh Hợi 2007 vừa qua, về lãnh vực di trú, cộng đồng Việt Nam chúng ta nhận hai tin không vui: Thứ nhất, quốc hội Hoa Kỳ bàn về dự thảo luật mới, trong các vấn đề được đề nghị là sẽ hủy bỏ chính thức bốn diện bảo lãnh di dân. Và tin không vui thứ hai là bản hiệp định trục xuất vừa được chính phủ Hoa Kỳ
Thứ Sáu, 01 Tháng Hai 2008(Xem: 46095)
Trong thời gian vừa qua, cộng đồng người Việt Nam tại Hoa Kỳ đã xôn xao trước nguồn tin hàng người Việt Nam sống bất hợp pháp tại Hoa Kỳ có nguy cơ bị trục xuất về Việt Nam. Thông báo của Tòa Đại Sứ Mỹ nêu rõ là những người Việt Nam đến Hoa Kỳ bất hợp pháp, hoặc bị chính phủ Mỹ ra lệnh trục xuất vì vi phạm hình sự và luật di trú vào ngày 12 tháng 7 năm 1995, hoặc sau ngày này, là đối tượng bị trả về Việt Nam.
Thứ Năm, 24 Tháng Giêng 2008(Xem: 43157)
Nhiều hãng thông tấn Hoa Kỳ vừa phổ biến một bản tin quan trọng đang gây xôn xao trong cộng đồng người Việt tại Hoa Kỳ. Đó là hàng người Việt Nam sống bất hợp pháp tại Hoa Kỳ có nguy cơ bị trục xuất về Việt Nam.
Thứ Năm, 17 Tháng Giêng 2008(Xem: 45767)
Theo nguyên tắc, Tòa Lãnh sự Hoa Kỳ có thể giữ một hồ sơ bảo lãnh bị từ chối trong một năm sau ngày phỏng vấn để cho phép đương đơn nộp bổ túc các bằng chứng được yêu cầu. Tuy nhiên, Tòa Lãnh sự thường không phải chờ đợi lâu trước khi trả hồ sơ về cho Sở di trú. Thực ra đây có thể là điều tốt.
Thứ Sáu, 11 Tháng Giêng 2008(Xem: 44845)
Phòng Công Dân và Dịch Vụ Di Trú Hoa Kỳ (USCIS) đã nhận được số lượng đơn gia tăng đáng kể trong thời gian qua. Vào tháng 7 và tháng 8 năm 2007, cơ quan di trú đã nhận được gần 2 triệu 500 ngàn đơn di trú đủ mọi loại từ dân chúng. Số lượng đơn vừa kể tăng gần gấp đôi số lượng đơn di trú
Thứ Sáu, 04 Tháng Giêng 2008(Xem: 43318)
Kể từ ngày 1 tháng Giêng năm 2008, lệ phí nộp đơn xin chiếu khán (visa) phi-di-dân sẽ tăng từ 100 Mỹ kim lên 131 Mỹ kim; chẳng hạn như xin chiếu khán phi-di-dân đi du lịch, hoặc sang Mỹ theo diện hôn thê-hôn phu, v.v...
Thứ Sáu, 28 Tháng Mười Hai 2007(Xem: 43492)
Bước kế tiếp là tìm một cơ quan lo vấn đề con nuôi có giấy phép tại Hoa Kỳ để họ có thể giúp đỡ việc nhận con nuôi đang sống ở một vùng nào đó tại Việt Nam, nơi mà qúy vị muốn nhận con nuôi. Chẳng hạn như cơ quan Orphans Overseas chỉ hướng dẫn việc nhận con nuôi ở hai tỉnh Hà Nam và Nam Định
Thứ Năm, 20 Tháng Mười Hai 2007(Xem: 44753)
Vài năm trước đây, nhiều trẻ em Việt Nam được công dân Hoa Kỳ bảo lãnh diện con nuôi, nhưng Tòa Đại Sứ Hoa Kỳ đã ngưng lại vì đã có những bằng chứng rõ rệt cho thấy có vấn đề tham nhũng và "mua bán trẻ em" ở Việt Nam. Đến năm 2005, chính phủ Hoa Kỳ và chính phủ Việt Nam đã ký một hiệp định mới về việc bảo lãnh con nuôi